安全知识网 导航

高中英语两句话翻译!谢谢!

24-05-20www.anqunzhi.com
Novels in poetic language can sometimes feel awkward, but the book spills effortlessly across the page, becoming the song that Moth and Sani write together on their journey. It's all in Moth's voice, and her words dance, giving the reader a real sense of how she can move her body if she isn't afraid to.
用诗歌语言写的小说有时让人感到尴尬,但是全书洋溢着不遗余力的努力,并成为Moth和Sani在旅途中一起写的歌。这首歌全部由Moth演唱,歌词跳跃,给读(听)者们一种若她无畏,会如何舞动身体的真实感受。
望采纳

novelsin poetic language can sometimes feel awkward, but the book, me, spills effortlessly across the page, becoming the song that Moth and Sani write together on their journey. It's all in Moth's voice, and her words dance, giving the reader a real sense of how she can move her body if she isn't afraid to.
翻译的意思是:

用诗意语言写的小说有时会让人感到尴尬,但这本书,对我来说,可以毫不费力地在书页上畅游,成为莫丝和萨尼在旅途中共同谱写的歌曲。这一切都在莫丝的声音中,她的文字舞动着,让读者真切地感受到,如果她不害怕,她是怎样地扭动着自己的身体(来跳舞的)。

答:这里的spills across the page 有种比拟的写作手法,还有后面那give the reader a

sense of how she move the body if she isn't afraid to 这是作者针对当时两人欢

悦忘情歌唱情形描述的场外读者的感同身受的一种体验。

整段意思如下:“充满诗意的小说有时候让人感觉有些不好意思,然后这本书(的诗情)却不费吹灰之力跨越书页喷涌而出,成为莫斯和桑尼旅途当中共同谱写的一首歌。整个全部都体现于莫斯的嗓音当中,她的歌词在舞动着,仿佛给与读者一种真实的感受---只要不胆怯去做,她就可以随意挪移自己的身姿。”

以下是最这两句话的翻译,
小说用诗意的语言有时会感到很尴尬,但这本书毫不费力地泄露了整个页面,成为Month and Saniwrite在他们的旅程中,全程看听蛾的声音,假如她不害怕的话,他的文字舞动着,给读者一个一种真实的感觉,她是如何移动身体的。

英文翻译如下
诗歌语言的小说有时会让人觉得别扭,但这本书毫不费力地溢出了书页,成为蛾和萨尼在旅途中共同谱写的歌曲。这一切都是蛾的声音,她的文字在跳舞,让读者真正体会到如果她不怕的话,她是如何移动身体的。

重点词汇释义
afraid
害怕的; 害怕,畏惧;

例句
He's no better, I'm afraid to say.

我很抱歉地说,他一点也不见好转。

越玉高中英语,请翻译一下下面两句话!...
18242507042…… 》 第一句里的fall for是一个词组,有2种意思:迷恋或信以为真~ 第二句里面这个alse是打错了,还是就是这个词? 第一句翻译过来就是:如果你告诉他这能让他赚很多钱,他定会对此信以为真. 第二句粗译:你还会惊讶地发现,原来实现它(具体看上下文表达的it指的是什么)只需要改变那么少

越玉翻译,谢谢,高中英语 -
18242507042…… 》 从下面那句话 He had another better role to act in the play. 他在剧中有了另一个好角色.可以看出,这是个和拍戏有关的文章.那么A句的 He got the part he tried out for. 应该根据上下文翻译成:经过不懈的努力,他得到了他想要的角色(或戏份).

越玉把两句话翻译成英语.谢谢.1.名校校园正成为旅游新热点.2.校园是否应对游客开放,人们看法不同.以上这两句话翻译成英语各有几种翻法.越多越好.谢谢. - 作业帮
18242507042…… 》[答案] 1. School campus is becoming a new tourist hot spot. 2. Campus is open to tourists, people of different views.

越玉高中英语翻译解析一句话,谢谢 -
18242507042…… 》 牢记(切记)许多濒临灭绝的动物都是死于陷阱,圈套和一些在相同的栖息地内追寻野生生物的猎人. that引导宾语从句,后面的全部是从句内容who引导定语从句.先行词为hunter,......的猎人此处catch作名词,用的复数,与trap ,hunter并列

越玉两句话的英语翻译 谢谢! 急求 -
18242507042…… 》 1. It's too late now, anyhow.2. Anyhow, you can try.绝对没问题~~

越玉翻译两句话成英语..谢谢.. -
18242507042…… 》 1 good conversation is not good ,effective communication.2 for individual, enterprise and society, the evaluation standards of effective communication should depend on whet...

越玉高中英语,帮忙翻译并解析一句话谢谢 -
18242507042…… 》 后半句为定语从句,修饰countryside,指相较于城市,乡村的事物以更安静,更缓慢的步调在运行.pace作步调,节奏解.

越玉几句高中英语翻译~谢谢!26.你难道没有意识到你刚才讲的话伤害了
18242507042…… 》 Didn't you realize that your words you just said has hurt her? The envelopes of the Beijing Olympics are very popular,they are sold out quickly after being issued. In order to ...

越玉帮忙翻译两句英语!谢谢! -
18242507042…… 》 个人认为,汉译英,语法很重要,为了避免致命的语法错误,在语序在稍做了修改. 1.喜欢(爱)一个人需要很大的勇气,有时受伤也是难免的! It takes a lot of courage to fall in love, even though love is sometimes very painful. 2.喜欢(爱)一个人就要懂得付出与珍惜! You should treasure the person who love you or you love, no matter what he/she want you would just give him/her.

越玉谁能帮我用高二英语水平翻译下面这两句话.谢谢了
18242507042…… 》 Existing memories doomed wind winding down, silence, and will be crazy how heavy rains dozen? I sneer at, falling on days not cold harp rain, there come more fierce some

中英互译在线翻译器 | 粤语翻译 | 中日互译翻译在线 | 免费的翻译软件app | 在线翻译入口 | 中英文自动翻译器 | 免费的实时翻译软件 | 中英文在线翻译 | 在线自动翻译器 | 在线翻译器免费 |
首页
返回顶部
联系电邮:
安全知识网